漬け菜とチーズのオムレツ

きょうは新しい料理に挑戦しました。とってもおいしい漬け菜をいただいたので、
更においしく、何か一工夫してみようと思ったのです。ご飯に漬物がベストだけど…
b0151911_2230024.jpg
とう菜(水かけ菜)の漬物とチーズを細かく刻んで焼いたオムレツ、味付けは一切なし、
漬け菜とチーズの持ち味を生かし大成功!おいしいものはあまりいじってはいけません。♪
ご飯と食べるとあまりにもおいしくてアブナイので一工夫しました。Mさんごちそうさま。

ここのところ、みなさまからのコメントに返事も出来ず、ご訪問も飛び飛び。。。
大変申し訳なく思っていますが、勉強の時間が必要でした。

韓国語を始めたのですが、時間が経ってもヨチヨチ歩きにもならない有様。
これではダメだと、ちょっと真面目に勉強していました。
お陰さまで今日のレッスンでは、初めての手ごたえ。
やったぁ~、やはり普段の努力が一番ですね。

コメントのお返事、昨日分から再開しました。いつもありがとうございます!

お帰りにバラのアイコンをポチリとクリックしていただけると嬉しいですぅ
にほんブログ村 ライフスタイルブログ スローライフへ


東北関東大震災 緊急支援クリック募金
あの日から1年、1円パワーを被災地に!
[PR]
トラックバックURL : http://loveukrose.exblog.jp/tb/18006692
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by まるよ at 2012-03-21 23:22 x
おいしそうなオムレツ。
おなかすいてきちゃいました^^

なんでも努力ですね。
楽しく勉強してくださいね。
次の旅行はいつですか?^^
Commented by ゆずぽん at 2012-03-22 00:24 x
これは美味しそうですね~~~!!
それぞれの持ち味が生かされてる感じがします。

わたしの周りには 新しいことをお勉強している人が多く、尊敬です。地道な努力で お勉強も楽しくなりますね!^-^
Commented by Harvest--Moon at 2012-03-22 00:34
らぶさま
こんばんは!
何にでも手を抜かないらぶさん、
ちょっとしたお料理の工夫もさすがです!
私もちょっとは見習って、明日、
頑張ってみます。多分、長続きはしないだろうけど・・・涙
Commented by hairpriori at 2012-03-22 07:48
韓国語!?
アニハセヨ^^
Commented by reihana at 2012-03-22 17:10 x
らぶさん こんにちは~
何にでも挑戦されるらぶさんに脱帽です
美しい野菜にトマト お漬物を刻んでいれたオムレツの美味しそうな事・・・ゴクリです
Commented by イヴォンヌ at 2012-03-22 19:34 x
おいしそうなオムレツですね♪
韓国語勉強されててえらいな~旅行に行っても楽しさが倍増しそうですね!
Commented at 2012-03-22 20:01 x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented by senbeis at 2012-03-22 23:56
こんばんわ^^
とう菜とはどんな野菜なの?
同じ野菜でもこちらとは呼び方が違うんカナ?
漬け菜のオムレツ未だ作ったことないのでお試ししてみますね♪
Commented by flowersincozyroom at 2012-03-23 00:20
まるよさま♪
今、お花関係のイベントで芦屋や東京に行くことが多いのと、5月までは仕事が忙しいので海外旅行はお預けです。
韓国語、やっと楽しくなってきました。
Commented by flowersincozyroom at 2012-03-23 00:22
ゆずぽんさま♪
韓国に行ったときに、この食べ物は何?って思っても、ハングルが読めず、まったくわからなかったので…が動機です、あははでしょ?尊敬の心、打ち砕いてごめん。
このオムレツ、試してみてね、ほんと、おいしいから。
Commented by flowersincozyroom at 2012-03-23 00:24
ayaさま♪
いえいえ手抜きです。いただいたもので、簡単にご馳走っぽく見えるもの作りました^_^;
このオムレツ、冷めてもおいしかったです。
Commented by flowersincozyroom at 2012-03-23 00:25
hairpriori さま♪
アンニョハセヨって書けるようになりましたよ~と、
ちょっと自慢してみる…あはは。
Commented by flowersincozyroom at 2012-03-23 00:26
reihanaさま♪
もう少し年を取ったら、近い韓国へ行く機会が増えると思い、
今から勉強です(*^_^*)、やっと楽しくなりました。
Commented by flowersincozyroom at 2012-03-23 00:29
イヴォンヌさま♪
言葉が出来ると、それが片言でも、楽しさが広がります。
韓国語、文法が日本語と同じだし、漢字から来ているものは発音も似ているのですが、変化するものが多くて、覚えられません。
英語は学校で基礎が出来ていたのだなーと改めて思いました。
Commented by flowersincozyroom at 2012-03-23 00:30
鍵コメさま♪
私は、直接顔が見える団体のお力になるのが一番だと思っていますので、喜んで協力させていただきますね。
こちらこそ、これからもよろしくお願いいたします。
Commented by flowersincozyroom at 2012-03-23 00:33
senbeisさま♪
細い野沢菜、太目のみぶ菜の感じの菜っ葉さんのような気がします。水かけ菜がご当地の呼び名ですって。
すっごくおいしい漬け菜ですよん。
こちらにも中島菜ってありますが、他ではあまり聞かないでしょ?
菜っ葉さん、調べたら、きっといろいろあるんでしょうね。
Commented by だい at 2012-03-23 07:30 x
 おはようございます。 (^_-)-☆
おぉ~! 美味しそう! 真夜中に訪問せず良かった! 
ハハハハハ…余りに美味しいとアブナイですか? (@_@;)
それは言えてる! ついつい食べ過ぎちゃいますね。 
Commented by flowersincozyroom at 2012-03-23 10:22
だいさま♪
そうなんです。とってもおいしいお漬物で、ご飯が止まらないのでアブナイのですぅ(#^.^#)
by flowersincozyroom | 2012-03-21 22:49 | お料理&グルメ | Trackback | Comments(18)

テレビ業界からフラワーアレンジメントの世界へ、アトリエ・コジーのブログです


by らぶ
プロフィールを見る