ブログトップ

お花に囲まれて

感謝の気持ちを花束にして

フラワーアレンジメントを習い始めてから、花束を自分で作れるようになりました。
これは、フラワーショーの余り花で束ねたお花、正直にお話しして韓国語の先生に。
b0151911_1210270.jpg
アスパラのように見えるお花はオニソガラム、とっても長持ちさんです。
咲くと下中央のように可憐なお花を次々に咲かせます。他はバラ、ビバーナム、アストランチャ。

韓国語…難しいけれど、ひとつでも言葉を覚えると嬉しくて、ヨチヨチ歩いています。
覚えが悪くて先生にもお世話をおかけしていますが、最低3年は続けますよ~♪

語学と言えば、英語学習ブログ「楽しく英語をおぼえましょ♪」再開しました。

にほんブログ村ランキングに参加しています。
お帰りにバラ模様をワンクリックしていただけると嬉しいです
にほんブログ村 ライフスタイルブログ スローライフへ
英語は50歳から韓国語は62歳から…がんばれのクリックよろしく(^_-)-☆ 
[PR]
トラックバックURL : http://loveukrose.exblog.jp/tb/16752178
トラックバックする(会員専用) [ヘルプ]
※このブログはトラックバック承認制を適用しています。 ブログの持ち主が承認するまでトラックバックは表示されません。
Commented by hairpriori at 2011-11-08 14:34
こんもり・フワフワでかわいいですね
お花やさん開けますね^^
Commented by flowersincozyroom at 2011-11-08 18:54
けっこういい感じになったなーって思ってアップしちゃいました。
先ほど伺って、あれ?ポチボタンは?って思っちゃいました。
習慣なので、拍子ぬけですぅ。
Commented by イヴォンヌ at 2011-11-08 19:02 x
すっごく豪華な花束ですね♪
でもらぶさん、すごいなぁ~英語に韓国語なんてトライリンがルめざしてるんですね!
Commented by flowersincozyroom at 2011-11-08 20:25
いえいえ、韓国が好きだし、韓国料理の先生が格安で教えてくださるので始めたのです。やっぱり言葉がある程度出来るといいですものね。3年頑張れば旅行で使えるぐらいは何とかって思ってます。ドイツ語は男性名詞、女性名詞で躓き放置です((+_+))ネットで勉強には限界ありますね。
Commented by hahanoyasumijikan at 2011-11-08 20:42
余り花だなんて全く感じない
すごく素敵な花束ですね~☆
こんな豪華な花束頂いたら嬉しいだろうなぁ…(*´ェ`*)
韓国語ですか~。英語も韓国語もなんてすごい!
向上心を見習わないとなぁ~っと思いました☆
Commented by reihana at 2011-11-08 20:48 x
らぶさん こんばんわ~☆
簡単に素敵なブーケを作ってしまう らぶさんは凄い人
そして 韓国語にも挑戦・・・脱帽です
Commented by まるよ at 2011-11-08 22:25 x
語学は楽しいですよね。
私も学校の勉強は嫌いで、英語なんてひどいものでした。
でも、中国に行って、言葉って勉強するものじゃないんだってわかってから、楽しくなりました。
楽しくやることが一番ですね。言葉ですもんね。
花束きれいですね。
あるもので作る。すばらしいです。
Commented by KEN at 2011-11-08 22:26 x
こんばんは。
きれいな花束ですね。
全体に色がやわらかくていいですね!!

では、ポチッ!
Commented by ミサ at 2011-11-08 23:42 x
英語に韓国語にフラワーアレンジメント、すごいです(^^♪
お二人ともササッと花束を作れてしまうのに、感動です。
先生も喜ばれたでしょうね!(^^)!
Commented by Harvest--Moon at 2011-11-09 00:32
こんばんは!
残り花でこんなに素敵なブーケになるんですか~
すごーい!!
韓国語の先生もお喜びになったのでは!?
やっぱり、何事においても向上心はさすがですね~
頑張ってマスターしてください♪
P☆
Commented by ゆずぽん at 2011-11-09 02:37 x
素敵なブーケにウットリです。
英語に韓国語・・すごいなぁ。尊敬です。
英語教材、数だけは 腐るほどあります。再挑戦の日が来たか。・・なんちゃって。
Commented by genki1024 at 2011-11-09 07:19
おはようございます。
「韓国語」習われてるとのこと。
「3年はやる」という覚悟。頭が下がります。
色んなことに挑戦して、確実に成果を出されてる。
・・・刺激を受けます。「ありがとう」です。
あっっ、私はまだまだですね。
「ポニョ」
Commented by flowersincozyroom at 2011-11-09 10:43
hahanoyasumijikanさま♪
お花ってアレンジ途中に折っちゃったり、ひとつだけ首がうなだれたりってことがあるので、使う予定のものより1、2本多めに買うのです。それが集まると、これぐらいにはなるんですよ(*^_^*)
家にはたくさんのお花、義母のところにもたくさん…
ですから、先生に差し上げようと(^'^)喜ばれて、私も嬉しかったです。
韓国に行った時に楽しみたい!って思ったのが動機なので向上心かどうかアヤシイです、なんせ東京と同じぐらいに近いので、知っていて損はない言葉だと思います。
Commented by flowersincozyroom at 2011-11-09 10:48
reihanaさま♪
私もお花を習うまでは全く出来ませんでした。造花などで何度も何度も練習して、なんとか小さなものなら…って段階なんですよ。
韓国語…知った先生にお願いして無かったら挫折してたと思うのです。挑戦は簡単ですが継続は難しいですものね。
Commented by flowersincozyroom at 2011-11-09 10:54
まるよさま♪
そう、勉強するってイヤですよね。楽しいのが一番です。
英語も字幕版のドラマや映画を見て短い言葉を覚えることから始めました。楽しいですよ~。
私、料理もお花もあるものでってのが得意なのです。
Commented by flowersincozyroom at 2011-11-09 10:55
KENさま♪
自分で最初からお花を選ぶと、こんなに柔らかい感じにならなかったと思うのです。結構はっきりした色がすきなものですから。
だから、この花束、自分にないもの発見!的喜びでアップです。
Commented by flowersincozyroom at 2011-11-09 10:56
ミサさま♪
大きな花束になるとまだまだです。
お花が勝手な方に向きだしちゃうんですよ。
韓国語、楽しくなってきました。
Commented by flowersincozyroom at 2011-11-09 10:58
ayaさま♪
先生にとっても喜ばれて、私も嬉しかったです。
ずっと仕事に流されて来たので、若いころしたかった事をどんどん今実施しています(^-^)
Commented by flowersincozyroom at 2011-11-09 11:00
ゆずぽんさま♪
実は韓流ドラマを全く見ていない私、ドラマが好きで字幕ものをいっぱい見ていたら、もっと楽に覚えられたかも?なのです。
何か見なくちゃ!教材、眠らせず、たたき起こして使ってあげましょうよ。こき使いましょう^m^
Commented by flowersincozyroom at 2011-11-09 11:02
ポニョさま♪
ポニョさまはポーセリンをお教えになられるほど極めていらっしゃるから、私より数段もすごいですよ。
私はまだひよっこ、これからです(*^^)v
何事も3年辛抱すれば少しは形になる、そう思っています。
by flowersincozyroom | 2011-11-08 12:25 | 暮らしとお花 | Trackback | Comments(20)